چه کسی بازی ها را به زبان روسی ترجمه می کند

فهرست مطالب:

چه کسی بازی ها را به زبان روسی ترجمه می کند
چه کسی بازی ها را به زبان روسی ترجمه می کند

تصویری: چه کسی بازی ها را به زبان روسی ترجمه می کند

تصویری: چه کسی بازی ها را به زبان روسی ترجمه می کند
تصویری: آموزش الفبای زبان روسی همراه با مدرس روس زبان | آموزش زبان روسی | ❶ درس 1 2024, ممکن است
Anonim

بومی سازی بازی ها برای مخاطبان کشور دیگر روندی دشوار و دشوار است که نه تنها ترجمه رابط کاربری ، بلکه تطابق کل محیط بازی با فرهنگ بازیکنان با ذهنیت متفاوت است. تعداد زیادی از شرکتهای بومی سازی این کار را در بازار انجام نمی دهند.

چه کسی بازی ها را به زبان روسی ترجمه می کند
چه کسی بازی ها را به زبان روسی ترجمه می کند

شرکت های بومی سازی

شرکت هایی وجود دارند که وظیفه آنها منحصراً به محلی سازی و پشتیبانی از بازی های رایانه ای کاهش می یابد - آنها محصول خود را ایجاد نمی کنند ، اما انواع پروژه های شرکت های خارجی را در حساب خود دارند. از جمله این بومی سازها می توان به عنوان مثال Innova Systems ، معروف به "Innova" ، نویسنده ترجمه های Lineage 2 ، Aion ، RF Online و بسیاری دیگر از چند نفره آنلاین اشاره کرد. آنها با بخش توسعه بازی سونی ، NCsoft کره ، Creative و نام های بزرگ دیگر در صنعت بازی همکاری کرده اند. ترجمه های آنها از بالاترین کیفیت در بازار به حساب می آید.

محلی سازی دیگر 1C است که شرکت بوکا را خریداری کرد ، حدود 6 سال پیش برای همه گیمرهای آن دوره کاملاً شناخته شده بود. اخیراً ، 1C به عنوان مترجم بسیاری از پروژه های عالی شناخته شده است ، چه به صورت خود و چه با همکاری سایر برنامه های سازنده - Akella ، Nival و Softklab-NSK. روی حساب آنها Doom 3 ، "Corsairs 2" و 3 ، Gothic ، سه بازی از سری GTA ، دو قسمت از بازی Max Payne و MMORPG Royal Quest جدید است.

کمپانی Nival اگرچه مدت ها در بازار بازی های رایانه ای ظاهر می شد ، اما در ابتدا فقط به عنوان یک توسعه دهنده جای خود را می داد و Nival Interactive نامیده می شد. شهرت محلی سازان پس از ترجمه Perfect World ، 7 Souls and Forsaken World - پروژه های بزرگ آسیایی MMORPG که هر کدام هزاران کاربر را جمع کرده بود ، به او رسید. این اتفاق پس از خرید کامل این شرکت توسط هلدینگ Mail.ru در سال 2010 افتاد.

محلی سازی بازی توسط توسعه دهندگان

برخی از شرکت ها ، به خصوص شرکت های بزرگ ، ترجیح می دهند محلی سازی را به دست اشتباه ندهند و کیفیت سازگاری را به تنهایی کنترل کنند. به عنوان مثال ، در مورد Blizzard ، سازنده جهان Warcraft و محبوب ترین بازی آنلاین جهان World of Warcraft ، صدور چندین پروژه آنلاین بزرگ با بومی سازی و سازگاری کامل برای مخاطبان روسی ، در چند سال گذشته منتشر شده است. توسعه دهندگان الکترونیک آرتز همان استراتژی را دنبال می کنند ، زیرا بخش روسی شرکت به نام EA روسیه را صرفاً برای بومی سازی محصولات خود در بازار روسیه ایجاد کرده اند.

اعلام محلی سازی روسی بازی های PS4 خود نیز توسط Ubisoft اعلام شد - در حال حاضر ، لیستی از 9 بازی که آماده انتشار به زبان روسی هستند اعلام شده است. این شامل Assassin's Creed IV: Black Flag ، Tom Clancy's The Division و Beyond Good & Evil 2 است.

توصیه شده: